переводчик немецкого

Москва

Размещено 07 июля 2008

по договоренности

Альбина Гайнутдинова

Женский, 43 года

Семейное положение: Не состою в браке, детей нет

E-mail: belkad@yandex.ru

Занятость: Полная

Образование:
1987-1997гг.: спец. школа с углубленным изучением немецкого языка,
1997-1998гг.: курс переводчиков и преподавателей немецкого языка,
1998-2002гг.:высшее образование (ТашГУ "Международные экономически отношения"), диплом (средний балл 98/100),
2001-2002гг., 2004-2006гг.: стажировки в Германии (академический обмен студентами,учеба на эконом. и математическом фак-те), языковые курсы (сертификат "ZMP" Goethe-Institut),

Дополнительное образование:
2008г.- курсы аудитора СМК (IRCA)

Владение иностранными языками:
немецкий- свободно

Опыт работы
03.2003-03.2004 : Министерство по внешним экономическим связям, Упраление протокольной службы и аккредитации, Отдел переводов, (организация переговоров на высшем уровне, синхронный и письменный переводчик нем-рус,рус-нем)
05.2006-03.2007: Центр междунарожного образования (помощник директора, поиск программобучения молодежи в Германии, Австрии, ведение деловой переписки на нем-рус. языках, общение с партнерами,клиентами, оформление документов клиентов, визовая поддержка, преподаватель немецкого языка)
03.2007- по наст. время: Представительство немецкого Органа по сертификации (помощник менеджера по сертификации СМК, деловая переписка, калькулирование аудитов, управление персоналом, перевод отчетной документации на нем.яз., общение с клиентами, планирование, общение с партнерами из Германии)

Профессиональные навыки и знания:
переводчик (нем-рус, рус-нем), опыт работы помощником менеджера по сертификации СМК по международным стандартам (работа с клиентами, калькулирование аудитов, перевод, деловая переписка)

Дополнительные сведения:
Личные качества: коммуникабельность, надежность, ответственный и серьезный поход к работе, порядочность, любознательность, креативность.

Свободное время: книги, кино, живопись

Комментарий к резюме:
Предпочтительно работа в сфере сертификации СМК, но интересна любая работа, так или иначе связанная с немецким языком