переводчик

Москва

Размещено 30 октября 2006

от 36 500 рублей

Рючина Елена Валерьевна

Женский, 43 года

Семейное положение: Не состою в браке, детей нет

Мобильный телефон: 8-916-838-06-32

E-mail: amilano80@mail.ru

Занятость: Полная

График работы: Полный день

Условия:
Желательна полная занятость, готовность к командировкам.

Образование:
1. (1997-2002) Калужский государственный педагогический университет им. К.Э. Циолковского, факультет иностранных языков. Специальность – английский (основной), немецкий и русский языки (диплом с отличием).
2. (2002-2005) Российская правовая академия Министерства юстиции РФ. Специальность – юриспруденция (диплом с отличием).
3. (2002 - 2006) Аспирантура при кафедре теории языкознания Калужского государственного педагогического университета им. К.Э. Циолковского. Ученая степень кандидата филологических наук по специальности 10.02.04 – «Германские языки».

Дополнительное образование:
(1996-1997) Стажировка в США в рамках программы-гранта Freedom Support Act («Акт в поддержку свободы»), обучение в средней школе Bear River High School, Калифорния.

Владение иностранными языками:
Английский - свободно
Немецкий - свободно
Грамотный русский язык

Опыт работы
(2005 - по настоящее время) Кафедра теории языкознания Калужского государственного педагогического университета им. К.Э. Циолковского, ассистент.
Организация учебного процесса, проведение практических занятий по английскому и немецкому языку, участие в семинарах и конференциях по различным аспектам функционирования языка, публикация статей в сборниках по итогам научно-исследовательской работы.
(2004) Районный суд г. Калуги, секретарь судебного заседания.
Участие в судебных заседаниях, ведение документации.
(2003-2004) Юридический отдел Калужского филиала МГТУ им. Н.Э. Баумана, юрисконсульт.
Правовое обеспечение деятельности филиала, работа с уставными документами, договорами на оказание образовательных услуг, ведение документации, участие в разрешении трудовых споров, представительство филиала в судах общей юрисдикции.
(2002-2004) Калужское опытное бюро машиностроения, внештатный переводчик (работа по совместительству).
Технический перевод с/на английский язык, участие с переговорах с иностранными делегациями, сопровождение экскурсионных групп иностранных граждан.
(2002-2003) Отдел международного сотрудничества Калужского филиала МГТУ им. Н.Э. Баумана, ведущий переводчик.
Последовательный, устный и письменный перевод; ведение деловой переписки с иностранными ВУЗами, учебными центрами, посольствами и представительствами на территории РФ; участие в переговорах с посольствами по вопросам обучения иностранных граждан; подготовка проектов договоров на обучение; правовое обеспечение пребывания иностранных граждан на территории РФ (сотрудничество с ОВИР, страховыми компаниями); организация стажировок российских граждан за рубежом; работа с документацией.

Профессиональные навыки и знания:
Высшее образование по специальностям "Иностр. языки", "Юриспруденция", кандидат филол. наук. Английский, немецкий язык, грамотный русский язык. Последовательный, устный и письменный перевод, перевод на переговорах, ведение деловой переписки на иностр. языках, сопровождение иностранных граждан. Знание компьютера - уверенный пользователь. Исполнительность, ответственность, высокая работоспособность.

Дополнительные сведения:
Знание компьютера – уверенный пользователь (MS Office, Excel, Internet, печатание вслепую).
Личные качества – ответственность, исполнительность, коммуникабельность, высокая работоспособность.